Monsieur Nana Addo Dankwa Akufo-Addo, Président de la République du Ghana
Mesdames et Messieurs les membres des Gouvernements ghanéen et burkinabè
Mesdames et Messieurs les présidents d’Institution
Distinguées personnalités
Mesdames et Messieurs
Le pays des hommes intègres s’honore de vous accueillir à Ouagadougou, à l’occasion de cette visite de travail et d’amitié que vous effectuez.
Permettez-moi de vous souhaiter, à vous et à l’imposante délégation qui vous accompagne, la chaleureuse bienvenue au Burkina Faso ainsi qu’un agréable séjour.
Monsieur le Président
Votre visite revêt pour nous une importance capitale.
Elle intervient après votre brillante élection à la magistrature suprême de votre pays, dans le respect d’une alternance qui honore la démocratie au Ghana et en Afrique. Je tiens à vous réitérer mes chaleureuses félicitations ainsi que mes vœux ardents de succès pour votre noble et exaltante mission au service du peuple frère et voisin de la République du Ghana.
Placée sous le signe de l’amitié traditionnelle qui existe entre nos deux peuples et nos deux pays, lesquels sont liés par l’histoire, la géographie et la culture, votre déplacement et votre séjour chez nous, je dois dire, chez vous au Burkina Faso, est historique.
Elle témoigne également de notre commune volonté d’œuvrer davantage pour une coopération bilatérale renforcée et fondée sur les valeurs cardinales de la paix, de la solidarité et de l’intégration sous-régionale.
Au terme de onze (11) sessions de commission mixte de coopération dont la première session s’est tenue en 1971, les Gouvernements successifs de la République du Ghana et du Burkina Faso ont su et pu fonder les bases d’une solide coopération, qui de par sa diversification couvre aujourd’hui pratiquement tous les domaines de coopération.
A cela, s’ajoute l’existence dans nos deux pays respectifs, de fortes communautés burkinabè et ghanéenne vivant en parfaite symbiose avec leurs frères et sœurs.
Monsieur le Président
Je souhaite couler dans le marbre notre ambition commune de bâtir un partenariat stratégique qui soit à la hauteur des aspirations de nos deux peuples.
Cette ambition se concrétise déjà à travers la tenue régulière des sessions de nos commissions mixtes de coopération, la réalisation de projets intégrateurs tels que l’interconnexion électrique entre Bolgatanga et Ouagadougou, la gestion intégrée des ressources en eau de la Volta.
Dans cette dynamique, je me félicite de la convergence de nos vues pour bâtir ensemble de grands projets d’infrastructures comme le chemin de fer Accra-Ouagadougou afin d’assurer le désenclavement de notre espace commun et pour le bonheur de nos peuples.
Au plan international, le Ghana et le Burkina Faso partagent les mêmes préoccupations et les mêmes visions sur les grandes questions internationales de l’heure telles la gouvernance mondiale, la paix et la sécurité internationales ainsi que la lutte contre le terrorisme. Nous partageons une vision commune du monde fondée sur l’exigence du respect du droit international ainsi que du dialogue des cultures.
Convaincu comme les chantres de l’Unité africaine, des indépendances à nos jours, je voudrais réaffirmer ma foi en la capacité d’une Afrique réconciliée avec son histoire et fière de sa destinée, à relever tous les défis qui se dressent devant elle.
Les africains en sont capables et les signes encourageants de cette mutation commencent à se multiplier.
Forts de leur proximité, nos deux pays doivent continuer de jouer un rôle dans l’édification d’un monde épris de paix, de liberté et de justice.
Monsieur le Président et cher frère
C’est dans le respect des valeurs panafricanistes légués par nos devanciers de la stature de Feu le Docteur Kwamé N’Krumah, qui ont entretenus la flamme de générations entières de jeunes de nos pays, au rythme des évolutions politiques que nous avons connues dans nos pays respectifs, que je souhaite inscrire la nouvelle dynamique de coopération renforcée entre nos deux pays.
Je demeure convaincu que le sceau de la fraternité et de l’amitié caractérisera toujours les relations entre nos deux pays et nos deux peuples.
Je demande aux distingués invités de bien vouloir lever leurs verres en l’honneur du Président Nana Addo Dankwa Akufo-Addo et de l’excellence des liens d’amitié et de fraternité qui existent entre la République du Ghana et le Burkina Faso.
Welcome Mr. President and thank you so much for your visit.
Vive la coopération bilatérale entre la République du Ghana et le Burkina Faso !
Je vous remercie !